- (10) BIBLIOGRAPHIE HELLENIQUE XVIII TOME DEUXIEME
- 782* TopntecTBO pocciHHi. bt> aeHb 6paKOCoqeTaHia hxt> HMnepa- TopcKHxx bh coiecTBT. oaaroB-fepHaro rocyaapn uecapeBH^a eeJiHKaro khh3H naejia neTpoBana η OJiaroe'EpHbifl rocyaapbiHH BejiiiKia κηηγηηη HaTajiin ajieKciseBHU CMacTJinBO coBepniHB- uiaroca 29 ceHTHOpa 1773 rcyia. bt> caHKTiieTepoypr'E. In-4° de un feuillet non chiffre -+- 10 pages dont la derniere non chiffree. Feuillet 1 r° : Le titre reproduit ci-dessus. Les feuillets 1 v° et 2 r° sont blancs. Feuillet 2 v°: Le titre grec suivant, avec traduction russe au f. 3r°. επι τοισ παναισιοισ και πανολβιοισ βασιλι- κοισ γαμοισ του αυτοκρατορικου υψουσ παυ- λου πετριδου δθυκοσ μεγαλου ρωσσιασ μετα της γαληνότατης λανδγραβιιδος δαρμςταδ ΝΑΤΑΛΙΗΣ ΑΛΕΞΙΕΒΝΗΣ Πάρα ΕΥΓΕΝΙΟΥ "Ιεροδιακόνου τοΰ Βουλγάρεως Δ<#)ρο<ρορία Γαμήλιος. Κατά το αψογ. Σεπτεμβρίου /.θ'. Au feuillet 3 ν° commence le texte de l'ode, qui est en grec ancien, avec traduction russe au recto. Cette traduction est signee de Lucas-Sitchkarev. Bibliotheque de feu J. Pomialowsky (a S. Petersbourg). Bibliotheque de Jean Vlachoyanis (a Athenes), exemplaire incom- plet du titre.
- ΕΥΓΕΝΙΟΥ "Ιεροδιακόνουτοΰ Βουλγάρεως