REVERENDISSIMI PATRIS Genadii (sic) Scholarii Patriarchae Constantinopolitani, Libellus de quibusdam fidei articulis

  1. (02) BIBLIOGRAPHIE HELLENIQUE XV-XVI TOME TROISIEME
  2. 328 ^> REVERENDISSIMI PATRIS Genadii (sic) Scholarii Patriarche Cϋstanlinopolitani, Libcllus de quibusdam fidei articulis, quos Turcorum Impcrator voluit ab eo scire, factusq3 est inter cos de his dialogue, qui inscribitur Via Salutis homi- num nusq antehac Impressus '. PARISIIS. Apud Michaelem Vascosanum, Via ad Diuum Iacobum, sub signo Fontis M. D. XXXIII. In-4° de dix feuillets non chiffrιs, divisιs en trois cahiers, dont les deux premiers de quatre feuillets chacun et le troisiθme de deux feuillets seulement. Signatures : abc. La souscription, qui se trouve au recto du dernier feuillet, donne les mκmes indications de lieu, d'imprimeur cl de date que le titre. Dans le titre de dιpart, au r° du feuillet 2, il est dit que ce Dialogue de Gennadius a ιtι traduit par Georges Hermonyme de Sparte. Cette plaquette ne contient que la traduclion latine, laquelle diffθre de celle qui figure dans l'ιdition viennoise de 1530. Rarissime 2. liibliothωquo Mazarine : 11090 A. On connaξt deux manuscrits do cette traduction, en tκte de cha- cun desquels on lit une ιpξtre dιdicatoire de Georges Hermonyme 3. L'un d'eux, aujourd'hui conservι dans la bibliothθque de lord Asliburnham, a ιtι dιcril par Henri Omonl4. Il est dιdiι ΰ Louis de Beaumont, ιvθque de Paris (1472-1102) 5. L'autre, appartenant au professeur Ingram Bywalrr, qui me l'a fort aimablement envoyι en communication, est dιdiι ΰ Philippe le Beau, archiduc d'Autriche puis roi de Castille, lils de Maximilien d'Autriche et de Marie de Bourgogne, ιpoux de Jeanne la Folle. Ce manuscrit comprend 34 feuillets en beau vιlin, dorιs sur tranches, et mesurant 95 milli- mθtres sur 140. Le recto du feuillet ? est entourι d'une fort jolie bordure hιral- 1. Ceci est inexact. Voir ei-ilessus le numιro 306. 2. Un exemplaire est cotι 6 marks, sous le n° 846, dans le Catalogue XXXVI de Ludwi» Rosenthal de Munich. 3. Ces deux ιpitres sont mulatis mutandis ? peu prθs identiques. i. Oeorr/es Hermonyme de Spurte, p. 2.?. 5. L'ιpξtrc dιdicatoire a ιtι reproduite par Henri Omoiit, op. laud.,-p. 23-26.344 BIBLIOGRAPHIE HELLENIQUE dique en or et couleurs, dans la partie infιrieure de laquelle figurent les armoiries de l'archiduc avec la devise : QVI YOVLDJIA. .Le verso du f. 23 est occupι par une illuslralion ΰ pleine page, en bleu et or, de caractθre similaire. Lettres et lettrines en.or et cou- leurs diverses. 10 lignes ΰ la page. Reliure en velours violet foncι. Cette copie a ιtι exιcutιe par un calligraphe habile mais ignorant. Quelques mots grecs, notamment en marge des feuillets ? verso et 17 verso, rappellent l'ιcriture de Georges Hermonyme '. Nous reproduisons l'ιpξtre dιdicaloirc ΰ Philippe le Beau : GEORGIVS HERMOXIMVS SPARTANVS ILLVSTRISSIMO PRIN- CIPI ET DOMINO PHILIPPO AVSTRIE ARCIHDVCI -'. Diuinailla humanilas et immortali.a tue illustrissime nobili- tatis in me benelicia cogunt ut die :i nocluque le cogitem ne immemor * apud Deum hominesue ". mansueludinis lue unquam reperiri possim. Et qiicmadmodum homines diis thurc sacrilicant, ila ego dominalioni tue illustrissime re lilteraria, quam scio tibi mirifice semper cxccllentissimeque |)lacuisse. Habeas igitur Scolarii, patriarche Conslantinopoleos, opus thιologale ; qui quidem fuit uir summe religionis theologiccque discipline nostro euo omnium peritissimus. A maximo Thur- corum imperatore 6 Mahumeta olim hortalus ut cum doctoribus sacerdotibusque de nonnullis articulis liJci nostre, precipuc de sancta Trinitate, publiιe verba facefet, ea sιrie illfs interro- gantibus respondit que in hoc breui uolumine continentur; quam postmodum ips'emet, uolente imperatore, scripture com- misit 7. Quod, cum nupcr ex Asia ab oratoribus Magni Turci ad christianissimum regem Francie Karolum octauum grece scrip- tum delatum esset, latinum feci tueque illustrissime domina- tion! dedicare michi persuasi. 1. H. Omonta publiι (op. laud., p. 12) un fac-similι de l'ιcriture d'IIermonynie tirι du Parisinus grec 972, f. 72 verso. 2. Suivent treize lignes d'autres titres que je m'abstiens de reproduire. 3. 11 y a dans l'original ait. i. L'original porte inmemor. 5. Il serait peut-κtre prιfιrable d'ιcrire hominesque. 6. Original impara tore. 7. Original scriptore comisit.ANNΙE 1533 345 Verum non id in presentia negocii assumendum esse putaui, ut tantam tue dignitatis cxeellenliam bumanitatenique necnon religionem laudare velim. Alios namque liberalitas sublimβt, alios iusticiaclemcnciaque cxtollil, nonnullos scientia illustrβt, quosdam iu Deum religio subleuat ad astra : le autem, illus- trissime princcps, non una solum uirtus, non unum dignum momoria facinus, sed omncs simul iuncte uirtutes omniumque forum probata experiencia non desinit 1 te illustrare. Tacebo patrem tuum prestantissimum cum in ceteris, turn precipue in rebus bellicis? nemo eo maior, nemo prestantior est. Quis enim unquam in laboribus porlercndis pacientia, in adcundis periculis fortitϋdinc ilii uiro similis est? Quis in rebus gercndis proui- dentia, in exponendisque industrie 3 equalis? Cuius( quidem gcsla, cum oportunitas dabilur, latius scribemus. Sed ne in Ion gum nunc producatur oratio, ad rem ipsam deucnire fes- tino. Tune J igilur ad interrogaliones imperatoris Turcboru.m animum4 rogo paulisper aduerlas ». Vale.