DE EVANGELICA

  1. (02) BIBLIOGRAPHIE HELLENIQUE XV-XVI TOME TROISIEME
  2. 25 [EVSEBIVS DE EVANGELICA PRJIPARATIONE GEORGIO TRAPEZVNTIO INTERPRETE.] (En tete du feuillet 2 recto :) IIIERONYMVS BONONIVS TARVISANVS. Errores hominum uetustiorum Sacris Eusebius libris refellit Ignoti latebras : sinusque ueri Diuino docct ore : pradicatquc Possint quo fieri modo beati Sumo dehinc homines bono potiti Ergo philosophum sequamur omnis Communi studio scholar probanda. (Au recto du feuillet 4 :) AD SANCTISSIMVM ΡΑΡΛΜ NICOLAVM Q. GEORGII TRAPE- ZVNTII IN TRADVCTIONE EVSEB1I PRAEFATIO. (Au verso du meme feuillet ή EVSEBIVS PAMPH1L1 DE EVANGELICA PRAEPARAIIONE A GEORGIO TRAPEZVNTIO TRADVCTVS. (Au recto de l'aoanl-dernier feuillet :) CLARISSIMO IVRISCONSVLTO ALBERTO VONICO TAIMSANO HIERONYMVS BONONIVS. (Au verso du mκme feuillet :) EIVSDEM U1ERONYMI CARMEN. Euscbius graio tantum sermonc loquebar Nec poleram latiis utilis esse uiris. Cura Trapezunti non est perpessa georgi Ignotum tanti muneris esse bonum. Interpres latias solers-aduexit in oras Et docuit lingua liberiore loqui. Errores igitur quisquis cognosecre priseos « Instructus uera rcligione cupis Me lege diuinas Romana uoee docentem Historias : grates soluere utrique memor. Eusebii Pamphilii de euangelica pra>parationc opus a doc- tissimo utriusque linguae interprθte gcorgio Trapczuntio c graeco in latinum uersum Michael manzolinus parmensis exac- tissima impressit diligentia Taruisii Anno humanilatis Christi. M. cccclxxx. pridie Idus Ianuarias. In-folio de 108 feuillets non chiffrιs, dont le premier et le der- nier blancs, divisιs en 15 cahiers ainsi composιs : a, 10 feuillets ; b, 8 feuillets ; c, 6 feuillets ; d, 8 feuillets ; e, 6 feuillets ; f, 8 feuillets ; g, 6 feuillets ; h, 8 feuillets ; i, 6 feuillets ; k, 8 feuillets ; 1, 6 feuillets ; m, 8 feuillets ; n, 6 feuillets ; o, 6 feuillets ; p, 8 feuillets. Les feuil- lets 2 et 3 contiennent une table des matiθres. Ιdition rarissime, en caractθres romains. En 1887, la librairie Maisonneuve de Paris possιdait de cet ouvrage un exemplaire d'une conservation parfaite et absolument non rognι, sur les marges duquel se lisait une traduction italienne des passages les plus importants exιcutιe par un anonyme, mais dont l'ιcriture ιtait certainement de la premiθre moitiι du seiziθme siθcle. Cet exemplaire fut achetι 280 fr. par un professeur russe. Biblioth. nat. de Paris : Inventaire Rιs. C 118.
  3. EVSEBIVS