MEDITATIONES ACADEMICAE DE COGNITIONE HVMANA,

  1. (09) BIBLIOGRAPHIE HELLENIQUE XVIII TOME PREMIER
  2. 178 MEDITATIONES ACADEMIGAE DE COGNITIONE HVMANA, METHODICE CON- SCRIPTAE A Damiano Sinopeo. VINARIAE, Prostat in BIBLIOPOLIO BIELCKIANO, Μ DCC XXVIII. In-8° de 156 pages -f- 2 feuillets non chiffres (dont le premier blanc) + 8 feuillets liminaires non chiffres, in tercales entre les pages 2 et 3. Harissime. Les feuillets liminaires comprennent successivement : 1°) L'epitre dedicatoire reproduite ci-apres. Τφ εύσεβεστάτψ, ύψηλοτάτψ καί σοφωτάτψ αύΟέντϊ) και i. Sui'cmcnt pas a Venise, comme I'affli'me (Ibid.) G. Zaviras, mais en ajoutant qu'il ne sait ce detail que pur out-dire el qu'il n'a pas vu l'ouvragc. IHDI.IOI.HAI'HIi: HEl.l.BMUUK .Will 1 — li 210 BIBUOGHAPHIE 1IELLKNIQUE ήγεαόνι πάσης Ούγγροβλαχίας κυρίω κυρίω 'Ιωάννη Νικο- λάω 'Αλεξάνδρου Μαυροκορδάτω βοείοδα παντοδαπη εύδαι- μονίαν. Ήγεμών υψηλότατε, ορούς έν'ι έκάστω φύσις ένεθηκε, δι' ών είτε τύχη, εϊτ' έκ προνοίας ύφ' ημών γνωρισθεν φύσει προσοικειοϋται οΤς ανέκαθεν επιβάλλε·.. ΆνΟ' ων, ήγεμών υψηλότατε, φύσιν μάλλον ή εθος μιμείσθαι δοκώ μοι, το από τύ'/ης τουτ'ι μελέτημα τω σω ονόματι ανατιθέμενος" και γαρ οίον εϊ τινι κηδεμόνι π,ρόνοιαν των καθόλου 'Ελλήνων λιπαρώς ποιουμένω σοι και τα τχρ' εκείνων σπουδαία ώς οικεία προσή/.ει. Τί γε μην κοινωφελή τοις Έλλησιν είναί σε ομολο- γεί μοι ή άμφιλαφής σου περί τα ελληνικά γυμνάσια πρόνοια τε και φιλοτιμία, χρήμα τω οντι καθ' εαυτό λυσιτελεστερον κα'ι μόνον τώνέφ' ημών, ώς εγωμάι, άλθος όπο)σοΰν κοινόν τε και πρόσφορον τη κοινή των Ελλήνων δυσπραγία. Τό γαρ ε'ιδε'ναι σαφώς το δυστύχημα, καίτοι άνιαρώτερον του μή ε'ιδε'ναι. λόγον μετριοπάθειας οϋκ άγοραιον έκπορίζε- ται. Πλην άλλα ταΰτα, ν.αίτ,ζρ άοίδιμά τε και ό'ντως ήγεμόνος άξια, ουκ αν εν σοι θαυμαστά γε. πρόχειρα σο; εν άλλοις, οίς παρ' Έλλησι διαπρέπει;, καλοί; και φύσει κα'ι συνήθεια τυγχάνοντα. Ω; δή μοι τα λεγόμενα χρηματίζει τό τε πάρεργον εκείνο τής σής μεγαλονοία; ίνδαλ- μα, φημΐ δη τήν ΙΙερΊ των καθηκόντων βίβλον, κα'ι ό σος αείμνηστος γεννήτωρ 'Αλέξανδρος. ΤΩν. τήν μεν όπηνίκα θεωρώ, οϋκ αν οίος τ' ε'ιμ'ι ές άξίαν θαυμάσαι" καν μεν γάρ τό ένεργόν τών υψηλών νοημάτων, XXV τήν πφόσφορον τών ιερών και φυσικών νόμο>ν άλληλουχίαν, καν τήν εύφραδή συνε'πειαν, καν ότιοϋν τών κατά μέρος προτερημάτων σκο- πήσω, Ιδία μ' εκαστον και πάνθ' όμοΰ μετά θαύματος τέρπει. "(3 δε μάλιστ' άγαμαι, ότι ύπερβατώς σοι προχειρισθείσα τοσούτον ηύπόρησε τών καλών, όσον οϋκ αν αϊ εκ προνοίας ομογενείς ύπ' άλλων πεπονη- με'ναι. "Ωστ' οϋκ άν φαίην τηνάλλως το άφ' ήγεμόνος ταύτην συγγρα- φήναι περικλεεστε'ραν μόνον τίθεσθαι, πολυτελή τω παιδείας πλουτείν υπάρχουσα-/' τον δί γε δηλονότι τόν σον γεννήτορα άνδρα τώ οντι φιλό- τιμου ψυχής και θαυμάσιων κατορθωμάτων κρίνω, προηγουμένων μοι τών τε σοφών εκείνου συγγραμμάτων και τών εις τό κοινον τών Ελλή- νων φιλοκαλιών, μάλιστα δε σοΰ ζώσης τών εκείνου προτερημάτων ε'ικό ν;; κα'ι κάλλιστα πατρώζοντος. Εικός άρα ην μοι Έλληνί τε πεφυκότι και τα των Ελλήνων, καν τερπνά δήπου καν ανιαρά, επίσης κοινά ποιουμένω, ώστε τούμόν φιλο- πόνημα, οίον ει τιν' εύχαριστίαν, τήν γε εις έμέ ύπερ της κοινής ευεργεσίας ήκουσαν, άφοσιώσασθαί σοι, ήγεμών υψηλότατε, όπερ οίδ ότι και ίλεως δέξη τε και τω τοϋ σου ονόματος κλέει κοσμήσεις. Έν Ίήνη, αψκή, μεταγειτνιώνος έβδομη ιστάμενου. Τής σής ύψηλότητος ταπεινότατος δούλος Δαμιανός Σινωπεύς. Cette epitre dodicatoire est accompagnee d'une traduction latine. 2°) Un avis au lecteur, a la fin duquel on lit cette declaration : Quare ab ovo, quod aiunt, pensum exorsus tandem peregi quod vides, lector, quodque a?qui bonique consulas, ingenue monitus quod, si tempori meo academico ad finem prope- ranti septem assiduos menses surrepturum pra-vidissem, nun- quam, teste conscientia, suscepissem.Ceterum, omisso sponte parentum, cognomentum ex patria libello pra3fixi, memoriam ejus, post Diogenis tempora, oblivioni prope traditam susci- taturus moremque veterum Grajcorum similem secuturus. 3°) Table des chapitres. Le dernier feuillet du volume contient, a son recto, un avis en allemand, a l'adresse du relieur. II cslblancau verso. Bibliotheque grand-ducule de Weimar : 13.3.93 1). [Relic avec l'ou- vrage decril sous le n° 182.J ¦112 BIBLIOG RAPINE IIELLENIQL'E In-folio de six feuillcls non chifFres, 620 pages et 44 fcuillets non chifl'res. On doiltrouver en leledecet ouvrage un fronlispice grave en laille-douce, mais il manque dans certains exemplaires. Marque de Tiniprimeur sur le litre. L'cpilrc dedieatoire esl adressee par Nicolas Glykys a son beau- pure Panngiotis Saraphis; ellecstdatee de Yenise, 25 Janvier 1728, et ainsi signee : ττ,ς υμετέρας έντιμότητος ευλαβής 3οϋλος και γαμβρός Νικόλαος ό Γλυκύς. Λιι f. 3, on trouve un avis de Meletius au lecLeur. Au f. 4, une biographie dudil Meletius, ici reproduile : Βίος τοΟ αακαρίτου και άοι$ίαου Μελετίου, συγγραφέως της παρούσης βίβλου. Μελέτιος b άοίδιμος γέννημα ην 'Ιωαννίνων (πόλας ταϋτα τά Ίο)άν- νινα τηΐς 'Ηπείρου κατά τους νϋν χρόνους περιφανής και περίφημος)' έλέγετο Μιχαήλ το πρώτον- έν νεανίσκοις τελών έμαΟήτευσεν έν Ίο>αν- νίνοις τά ελληνικά γράμματα παρά έλλογίμω άνδρί Βησσαρίωνι τω Μακρή' χειροτονηθείς δε Ιερεύς παρά κυρίου Κλήμεντος, τοϋ 'Ιωαννί- νων μητροπολίτου, άπή/^θεν εις Ούενετίας, οπού έπαιδε,θη ακριβώς τήν λατινικήν διάλεκτον και πασαν έπιστήμην, ού μόνον φιλόσοφος χρημα- τίσας και μαθηματικός άλλ>ά και ρτ,τωρ ού τών τυχόντ7α βίβλον γαιόγραφον .ήδη Μελλετίοιο, εοη" αρα τίς ούτος έ'νι, οίδεν ό'ς άστεα, ήδέ πόλεις, μέτρα γής ; έ'θορ' Όρφεϋς μών γε, "Ομηρος αδου ; Θρήξ ο μεν, ος δ' άπολις. Στράβων έκ νεκάδων ήγέρθη, γράψε τε βίβλον ; Ουκ' 'Ηπειρώτης κείνος, Ίωανίνων ούτος θρέμμ', ά'γνωστον ό'ς ή γνωστήν χθόνα γράψας, Καλλιόπης το πάλαι ευχος άνείλατο vDv. ZtJ, Θάνε κάν ' κάγώ ζώ βίδλω πασι βοώση ' « Καλλιόπης θάλλος Μελλέτιος τελέθει. ». ΤοΟ λογιωτάτου κυρίου Μπαλάνου 'Ρίζου εις τον μακαρίτην κύριον Μελέτιον. Ξέρξης μεν κατάγων στρατόν εύρυν ΓΙερσίδος αίης, 'Ελλάδος είσο όρων ηκε μέγαφρονέων και κρατεροϊς διέβη Έλλήσποντον πλατϋν ΐπποις, θρηίκιοντ' "Αθω νήεσι ποντοπόροις. Μελλέτιος δε μάκαρ ε'ιν Άρτη ίερατεύων, οΰ στρατον όπλίτην, οΰδε μάχην τε έχων, γήν ώδευσε βατήν αβατόν τε ποδοΐν άτρεμήτοιν, πλε3σέ τε μή πλεΰσας τάς τε θάλασσας ετι* αύταρ γράψε βίβλον γη"ν ήδε θάλασσαν εχουσαν, ας ποθεων γνώναι άρχεο τή"ς μελέτης, Εις την βίβλον, τοΟ αϋτοΟ. 2iC B1BL10GRAPIIIE IIELLliNIQUE Γής μεν έχει κόλποις πάντ' ε'πλετο, ήδ' άνέθαλλε γή ουν και μείζων, ώσπερ όλον γε μέρους- γή*ν 3ε έπει σελίδες τήσδ' ίστορεουσι βίβλου, γής ουν και πάντιον μείζονα βίδλον έχεις. Γ?) έτι σώμα τρέφει, νοΟν δε πτερόει βίβλος αύ'τη, γϊ|ς βίβλος ουν κρείττων, σοψ,ατος ώς γενόος. Είς τον άναγινώσκοντα ίαυ.βικον τοΟ αύτοΟ. Λυγκεύς και "Ατλας τω πάλαι ευρον κλέος- 6 μέν γαρ ώμοις, ώς λόγος, βηλον φέρε" τοϋ δ' όμμα μέχρι γ·?;ς μυχών είχε βλέπειν- ει δ' άν ποΟής γε τών δ' έ'χειν μείζον κλέος, μηδέν κατώκνει φιλοίστωρ την βίδλον ήμαρ κατ' ήμαρ νϋν διέρχεσθαι πόθω" άτάρ πόλου μέν άχθος οΰχ έξεις όλως, σφαϊραν δε τοϋδεκαί γραφήν γνώση κύκλω, ήδ' άσπέτου γτ}ς οΰκ ϊδης καυτός μόνον μυχούς, μέταλλα, τοΰ δε Περσέως δίκην βραχεί χρόνου μέν γη"ς οπη βούλη φθάσεις, ώσπερ πεδίλοις κείνος εις τάς Γοργόνας' όψει δ' έθνος παν καύτον ούδε'ις αν σ' Γδη ώς "Αϊδος κυνί) γε Περσεύς τάσδ' ΐδεν. μείζον κλέος τε εν νέοις 'έξεις, φίλε. ΤοΟ κυρίου Αλεξίου ΣπανοΟ εις τους άναγι- νώσκοντας, ώς έκ της βίβλου. Μελλετίου μέμνησθε βίδλον με χεροϊν κρατέοντες Καλλιόπης γλαφυρας πουλυμαθοΰς μελέτης. Ώς Περσεύς γαρ άνά πτόλις ήδ' άβαρίς τε οϊστώ ϊπτασθ' ύ'μμες έμί) γαιογράφω πτέρυγι, ές Σκύλλαν, Κύκλωπα τε, Σειρήνας θ', ΌδυσήΌς άθλους, Κιμμερίην, θρηϊκίην άνά γί|ν, ήδ' Άσίην, Λιδύην, στηλών πέρα 'Ηρακλέους τε, ές Κόσμον τε νέον, χωρίς όδοιπορίης. Έτερον τοΟ αύτοΟ. Κοσμοπολίτης ων φως, μήποτε σ9]ς άίαήμων ης πόλεως, βίβλον Μελλετίου μελέτα. Au f. 6 ν° : Permis d'imprimer, date du 5 octobre 1724 (sic). Pages 1 a 620 : L'ouvrage proprement dit, imprime sur deux colonnes. Nombreuses manchettes. Les 44 feuillets d'index sont imprimes sur quatre colonnes. Bibliotheque de l'Ecole.des Langues orientales : R.I.16. Bibliotheque dc Georges Raltazzi (a Athenes). [Bibliotheque dc l'Ecole evangelique (a Smyrne). Bibliotheque d'Athanase Bernardakis (a Athenes).]
  3. Damiano Sinopeo.